tag:blogger.com,1999:blog-29331675.post1193113459319410436..comments2024-03-05T17:37:00.995+01:00Comments on The Delphi Geek: Параллельное программирование с OmniThreadLibrary *gabr42http://www.blogger.com/profile/06903558857617342477noreply@blogger.comBlogger11125tag:blogger.com,1999:blog-29331675.post-78972710068647398542012-07-12T07:09:39.592+02:002012-07-12T07:09:39.592+02:00Все заинтересованные могут заглядывать сюда для ре...Все заинтересованные могут заглядывать <a href="http://usefulsoft-talks.blogspot.com/2012/07/omnithreadlibrary.html" rel="nofollow">сюда</a> для решения возникающих вопросов по переводу и высказывания пожеланий :)Alex Egorovhttps://www.blogger.com/profile/15902083358694994129noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-29331675.post-4593268559709436442012-07-11T00:37:07.722+02:002012-07-11T00:37:07.722+02:00As it was mentioned earlier, there is a lot of stu...As it was mentioned earlier, there is a lot of stuff on OTL in Russian in <a href="http://deeptown12.blogspot.com/search?q=otl&max-results=20&by-date=true" rel="nofollow">Delphicoding blog by Dmitry Kuzan</a> (about 27 posts: 17 on OTL 1st version and 10 about OTL2).Алексей Тимохинhttps://www.blogger.com/profile/11853041033911520876noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-29331675.post-74262830906470413272012-07-10T23:32:52.344+02:002012-07-10T23:32:52.344+02:00From commercial point of view I think this book sh...From commercial point of view I think this book should be also translated into Chinese :))) Chinese people like Delphi a lot and there are very many Chinese people.Anton Alisovhttps://www.blogger.com/profile/08259023172071661864noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-29331675.post-32942001010192643732012-07-10T23:25:57.159+02:002012-07-10T23:25:57.159+02:00Я готов помочь в переводе. На любых условиях :) I&...Я готов помочь в переводе. На любых условиях :) I'm ready to help, for free :)Anton Alisovhttps://www.blogger.com/profile/08259023172071661864noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-29331675.post-4697252842409082412012-07-10T18:51:21.967+02:002012-07-10T18:51:21.967+02:00Думаю, что здесь проще не готовые наработки брать,...Думаю, что здесь проще не готовые наработки брать, а просто переводить не в одиночку, разбив по главам и т.п. - короче, набрать команду (2-4 человека). Если идея стоящая, могу предложить свою помощь на условии офиц. включения в проект.Keeperhttps://www.blogger.com/profile/03120580275383764107noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-29331675.post-47619923229522618162012-07-10T14:51:11.575+02:002012-07-10T14:51:11.575+02:00Александр, также переводом документации по OTL нео...Александр, также переводом документации по OTL неофициально занимался Дмитрий Кузан ( http://www.delphikingdom.ru/asp/users.asp?ID=1695 ). Например: http://deeptown12.blogspot.com/2010/12/omnithread-libray-20-otl-20-2.html<br /><br />Возможно, имеет смысл объединить усилия или воспользоваться уже готовыми наработками? В одиночку целую книгу подготовить будет достаточно тяжело.GunSmokerhttps://www.blogger.com/profile/15611696588191431330noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-29331675.post-29172643415255670602012-07-10T14:44:23.123+02:002012-07-10T14:44:23.123+02:00Неплохо! С одной стороны, программеры в основном в...Неплохо! С одной стороны, программеры в основном владеют английским. С другой, сама по себе тема параллельного програмирования достаточно сложна. Поэтому русская книжка на эту тему не помешает.Kryvichhttp://sites.google.com/site/kryvich/noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-29331675.post-64417418183781756002012-07-10T12:25:56.299+02:002012-07-10T12:25:56.299+02:00"visokourovnevoj mnogopotochnosti" - I l..."visokourovnevoj mnogopotochnosti" - I love that language, even if I'm only able to read it :)gabr42https://www.blogger.com/profile/06903558857617342477noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-29331675.post-82805276208404317312012-07-10T12:17:20.310+02:002012-07-10T12:17:20.310+02:00Да, скоро появится перевод главы о высокоуровневой...Да, скоро появится перевод главы о высокоуровневой многопоточностиAlex Egorovhttps://www.blogger.com/profile/15902083358694994129noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-29331675.post-78656843713717640562012-07-10T12:10:46.599+02:002012-07-10T12:10:46.599+02:00That's just amazing! I didn't ever think t...That's just amazing! I didn't ever think that somebody can be interested to translate a book on parallel programming. I beleive it's the land of very experienced developers. However, I'm not one of them, I'm looking forward for the translated book. Thanks!ILnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-29331675.post-20137849311823326552012-07-10T10:44:20.854+02:002012-07-10T10:44:20.854+02:00Замечательно!Замечательно!Anonymousnoreply@blogger.com